Freitag, 8. April 2011

Garten-Blog

poorly translated

Ich erinnere mich, früher den einen oder anderen Gartenbeitrag hier veröffentlicht zu haben, hm, vielleicht läßt sich die Übung ja wiederbeleben. Als ich heute morgen ein paar Photos verfertigen wollte, stellte ich fest, es ist ein merkwürdiger Frühling, kaum sind die Forsythien aufgeblüht, wechseln sie auch schon in ihre Blätterphase, das dauert sonst länger, und sämtliche Osterglocken haben offenkundig über Nacht beschlossen, verblüht zu sein, wie auf Kommando, seltsam (das entsprechende Bild ist nicht von heute, ich vermeide nach Möglichkeit häßliche Dinge). Wir haben wieder einen sonnigen und fast stürmischen Tag. Ich mag das.




I remember I published some garden posts here in earlier times, hm, maybe I can resurrect this practice. When I tried to make some photos this morning, I realized it is a strange spring, hardly the forsythia in bloom, they change even in their leaves phase, which lasts usually longer, and all the daffodils have obviously decided overnight to fade, as if on command, strange (the picture is not from today, I try to avoid, if possible, ugly things). Again we have a sunny and almost blustery day. I like this.

2 Kommentare:

tqe | Adam hat gesagt…

Your English is sweet and understandable.

Have forsythia really already come and gone? I thought it was still too early for them.

MartininBroda hat gesagt…

Thanks :) Well indeed, even actual alien to this area usually they are one of the first bloomers here.